Só para que tomem conhecimento este foi o meu trabalho de casa do último fim de semana. É claro que ainda não acabei nem sei quando vou acabar. Compete-me a mim fazer a tradução integral desta maravilha. Isto, só vos digo...é de loucos.
Na aula já consegui ler isto em 35 minutos sem dicionário...Mas fiquei com cãimbras na lingua (já sei que não é possível Bá mas parecia) ;)

8 comentários:
Não pode!!! Coitado...quer dizer...pensando bem... JÁ ESTÁ NA ALTURA DE TE DAREM ALGUM TRABALHOPARA FAZER, NÃO! OU PENSAS QUE É SO REGABOFE!
Diverte-te...
Queremos BD! Queremos BD!
Šī valoda ir ļoti sarežģīti
vēstulēm, šķiet lelles
Hugs
concordo com o karagounis!!!:P
traduzia isso tranquilo!!! 5 min (pelo Babylon) tas mesmo a ler!!!
Manolas tá mas é calado e vê lá se arranjas um dicionário para acabares o curso em 5 mn...
ahahahah
caimbras na língua é uma visão do inferno....
gostava mais do outro visual, daquee pedaço de terra verdinho!.. mas a mudanºa é sempre bem vinda!
Por falar em cãimbras... vai ao baba-santi
Enviar um comentário